Laurenţiu Budău
INSULA
(o continuare personală a
celor două acte ale piesei Insula de Mihail Sebastian)
-2018-
A C T U L I I I
Bucătăria sordidă a cârciumii lui Lopez care îndeplineşte în acelaşi timp şi funcţia de magazie, dar şi de culise
pentru "artiştii" ocazionali, plătiţi
să învioreze atmosfera. Scena e delimitată în fundal de un
glasvand translucid prin care se întrezăresc siluete gălăgioase care ciocnesc ritmic pahare. În stânga, în prim plan, chepengul pivniţei, iar pe mijlocul glasvandului, o uşă batantă care scârţâie cumplit, chiar şi când nu
trebuie... Pe dreapta,
o uşă de serviciu scorojită care face legătura cu curtea din spate. Peste tot
zac navete goale şi butoaie de diferite dimensiuni. În funcţie de fantezia scenografului şi a
regizorului, glasvandul poate deveni un adevărat personaj activ pe parcursul
desfăşurării scenelor din acest posibil ultim act.
SCENA I
NADIA, BOBY
BOBY (aruncă înciudat tava cu pahare ciobite în balia ruginită): I-o trântesc, auzi, i-o trântesc azi lui Lopez! Da,
da, numai să-şi mai arate mutra mieroasă pe aici! Ce, crede că suntem
sclavii lui de pe plantaţie?
NADIA: Calm. Dac-ai
ştii că toţi cei din crâşmă închină în cinstea trecutului
tău glorios, ţi-ar fi cumva mai uşor?
BOBY: Ce
vrei să spui, Nadia?
NADIA: Aaa! Fenomenalul
inter-dreapta din echipa reprezentativă a Europei, regele neîncoronat al şutului, împăratul golului, extraordinarul,
inegalabilul BOBY II a început să glăsuiască
cu muritorii?! De când, de unde, mamma mia, o asemenea cinste pentru o simplă spălătoareasă?
BOBY: Nadia!!!
Nu mai pune şi tu paie pe foc. Crezi că n-am observat că hiena asta scofâlcită
se cam dă la fustele tale? Că încearcă, aşa ca
din greşeală, să tot pună mâna pe
tine, să te tot atingă...
NADIA: Vezi
că eşti un prost? Nu e treaba ta. Dacă o femeie nu
vrea să fie atinsă, atunci nu poate fi atinsă, oricât ar încerca unii şi alţii
să pună mâna pe ea. (Simulând cochetăria feminină.)
Şi apoi, înseamnă că, pentru o anumită categorie socială,
mai pot încă să prezint interes, nu ca "Señora'', sărmana noastră
proprietăreasă, tratată de voi cu o sublimă indiferenţă. Unde e generozitatea voastră care ar trebui să-i "stingă''
flăcările iuţite?!
BOBY:
Serios? Sunt fobalist şi
student la drept în anul doi, nu şi pompier de ocazie pentru muzee
împăienjenite... Şi care e treaba
noastră aici, a mea
mai precis, poţi să-mi
spui?
NADIA:
Treaba ta e să te faci că nu vezi,
treaba ta e să te faci că nu auzi şi să aduni de la mese...
asta doar dacă vrei să
ajungem la malul drept... Mă rog, la oricare mal. Chiar dacă e, momentan, doar
unul desenat.
BOBY: Da?! Şi
s-o fac pe chiorul şi pe
surdul, pe prostul pentru
centimele pe care mi le azvârle
pe tejghea în fiecare
seară scârţarul de Lopez? Eventual, nici să nu gândesc. Serios?! Ha, ha! Asta vrei cu adevărat, nu? Mai
ales acum când am reuşit, într-un final, să nu mai fim datori la nimeni, nici
măcar cu un singur pesetas, chiar dacă ştim cât de mult ne costă trebuşoara
asta... De ce, de cine încerci să te ascunzi în spatele picturilor tale?
NADIA (în timp ce curăţă cu râvnă farfuriile): Cine ştie ce mai vreau şi eu. Cine ştie dacă mai vreau ceva. Dar poate că nu vreau nimic pentru mine. Dar poate că mai
contează? Poate că vreau
ca totul să se termine înainte
de a începe, şi să...
BOBY: In vremuri de nenorociri, se pare că presa prinde cea
mai mare viaţă. E clar că avem o zi proastă. Una la fel ca cea de ieri, de
alaltăieri şi ca mai toate zilele de când suntem împotmoliţi aici. Nu crezi?
NADIA: Mda!
Trebuia sa te faci jurnalist. Unul cu chipiu, unul de succes care se îmbracă în
haine din tweed şi după care suspină multe femei cernite. N-ai mai fi fost
nevoit să dai cu mătura după chiştoace şi să cari tone de resturi de la mese.
BOBY (fluieră amuzat):
Spune şi tu, ai mai pomenit un jurnalist fără stăpân?
NADIA: Ai mai pomenit stăpâni fără jurnalişti? Asta e de
când lumea, studentule. Robi şi stăpâni, stăpâni şi robi. Nimeni nu e cu
adevărat liber în patria lui. Poate doar în cea interioară. Poate doar în vis.
BOBY: Nu mă tot întoarce. Ştii că, dacă nu ai fi fost tu,
n-aş fi avut în veci ce să caut în spelunca asta sordidă, plină de scrumbie
sărată şi rom de duzină.
NADIA: Ce noroc pe capul meu. Aflu noutăţi... Jură chiar
acum!
BOBY: De
ce?... Pe ce?
NADIA: Pe ce vrei tu. Pe ce ai mai scump, desigur... A! Cu
care picior obişnuieşti să dai gol? Sper că, măcar odată în viaţa asta a ta
glorioasă de atacant, ai marcat cel puţin un amărât de gol. Cu capul, n-ai
încercat?
BOBY: Asta
e prea de tot... Vrei să mă jur pe tine? Chiar vrei?
NADIA: Nu fi copil, Boby. Ce, vrei s-o luăm de la capăt?
Dragostea nu este un sport. Credeam c-am lămurit definitiv problema asta. (Amuzată de situaţie.) Stângul sau
dreptul, ce preferăm?
BOBY: Ah, iar, iar mă tratezi ca pe un puştan. Vrei să mă
superi cu tot dinadinsul, să mă faultezi, da? Se vede că-ţi face plăcere să mă
chinuieşti, exact ca pe o mâţă care nu suportă să fie spălată cu leşie. De câte
ori vrei să-ţi repet că am 23 de ani. 23!!!
NADIA: Genial!
Iar eu am 35. 35, ai auzit? Nu te mai bosumfla, nu mai fă figura aia, de
parc-ai fi ratat un şut la poartă, în finala campionatului mondial.
BOBY: Şi ce? De când te-am cunoscut, mi se pare că e
invers. Total invers. Tu eşti cea care are cea mai mare nevoie de protecţie, nu
eu.
NADIA: Serios?... Şi cum de ţi-ai dat, mătăluţă, seama?
BOBY: Spune numai un cuvânt şi...
NADIA: Mi se pare că mi-a luat-o Lopez înainte, că te
strigă... Da, chiar că te strigă, şi pare destul de nervos. Nu e cazul să faci
nazuri. Pentru numele lui Dumnezeu, Boby, du-te odată!
BOBY: A-ha! Ţi se pare doar că sunt prea insistent.
Vrei doar să ocoleşti să-mi răspunzi direct, nu-i aşa? Îl preferi pe Manuel B.
Manuel pentru ca are 52 şi e ditamai bancherul, nu? (Se aud bătăi, după un anumit cod, în uşa laterală.) Despre ce
vorbim noi aici? Vorbeşti de lupul sur şi te pomeneşti cu dumisale la poartă.
Poate a şi tras cu urechea până acum. Nu te grăbeşti, nu alergi să-i deschizi,
să-i dai un buchet şefului? Ce e cu faţa asta? Ne-am înroşit? El e, sigur, cine
altcineva. S-ar putea să îţi lase un minunat cec în alb, unul dintre acelea cu
care a umplut tot oraşul. Unul pe care să scrii ce vrei tu. Cu cifre şi litere.
NADIA: Chiar
că eşti obositor, chiar că eşti urâcios. Ce e cu tine azi, ce ai?! (Bătăi.) E totul real, nu mi se pare
nimic. (Strigăte.) Trezeşte-te! Îl
auzi acum pe Lopez? N-aş vrea să rămânem iară pe drumuri. Iar te strigă. (Strigăte şi bătăi.)
BOBY (nervos): Nu-mi place să stau tot timpul pe banca de rezerve şi
alţii să joace ambele reprize, ba chiar şi în prelungiri, în locul meu, ai
înţeles?...
NADIA: Cui crezi că îi place?
BOBY: Mie unul sigur nu. (Strigătele capătă consistenţă.) Vin, don Lopez! Nu-i niciun bai...
Staţi doar să închid trapa de la pivniţă!... Imediat plecăm după marfă! Acu'-acu'!...
Vine, vine băiatu'!!!
SCENA II
NADIA, MANUEL B. MANUEL
MANUEL (surescitat):
Unde-i puştiul?
Cheamă-l imediat!
Trebuie să discutăm, să
facem un plan.
NADIA: E plecat cu Lopez după marfă, vine într-un ceas...
Eşti transpirat rău. S-a întâmplat ceva?
MANUEL:
Trupele lui Alvarez au anexat regiunea şi au pătruns de cu zori în oraş. E o întreagă harababură. Au instituit filtre unde nici nu te aştepţi. Ucid pe toţi cei cărora nu le convine de figura lor, mai ales pe străini...
Nu prea ne-a rămas mult timp. Trebuie să ne ascundem, Nadia, trebuie
să fugim.
NADIA (împietrită):
Unde, te-ai
întrebat, Manuel?
MANUEL:
Oriunde, numai să nu fim prinşi
şi... Îl mai ţii
minte pe bătrânul senil pe care l-am întâlnit în faţa
biroului de voiaj acum câteva luni?
NADIA: Cel
care voia să meargă la Purga, la nepoata bolnavă? Micheta-Micheta, parcă. Acela?
MANUEL:
Întocmai. Nu e de glumă.
NADIA: Ce
e cu el?
MANUEL:
L-am văzut căzut, lângă monumentul lui Vargas. Avea creierii împrăştiaţi pe
caldarâm şi cu un carton atârnat cu sfoară de gât,
pe care scria "Uneltitor"... Crede-mă, cu ăştia noi care vin nu e de joacă. Îi zdrobesc pe toţi cei care le stau împotrivă ori pe
cei care nu-i înţeleg... (Cu o lumină
stranie în privire.) Acum cred, acum ştiu exact, acum sunt convins
ce-mi doresc.
NADIA: E ceasul al doisprezecelea, serios, Manuel?... Şi cum
de ţi-ai dat seama?
MANUEL: Pur şi simplu, noroc. Am ochit un automobil, un
hârb pentru invalizi făcut la
comandă, într-o curte de
lângă liceul Bolivar. O ruginitură pe cinste. O adevărată comoară, un adevărat
lux pentru vremurile astea de restrişte. Are doar două locuri şi un portbagaj
destul de înghesuit, cât să pui în el o cuşcă de iepuri, dar cred că ne
descurcăm să ne strecurăm din oraş fără să fim opriţi. Dă-mi cutia aia de
măsline goală din colţ. Mai înainte de a pleca, trebuie să fac rost de ceva
combustibil. Musai. Da, da, urează-mi good
luck! Ditamai şeful de bancă transformat în salahor cu ziua, şi acum, în mână-lungă de seară. De mai urmează şi stadiul
de Cupidon, va fi exact ca într-o piesă bulevardieră la comandă, scrisă cu
piciorul stâng. Una pentru Teatrul Naţional al Americilor de Sud. Dacă scăpăm
cu bine din tărăşenia asta, mă convertesc la budism! Pe bune.
NADIA: Şi eu la arta abstractă. Desenez pietre şi le
etichetez ca fiind flori.
MANUEL: Ce bine c-o s-avem aceeaşi religie când te voi conduce
în faţa uriaşei statui a lui Buddha din Bengaluru. Mă întorc imediat ce fac
rost de petrol. Baricadaţi-vă!
NADIA: Şi cu pânzele mele din mansardă cum rămâne?
MANUEL: Fă-le loc în memorie, printre amintirile tale, Nadia,
doar acolo. Noaptea asta e cu adevărat crucială. Trebuie să lăsăm tot trecutul
în urmă. Ori ori. Ce nu ţi-e clar? N-ai zis tu că nu vrei ca soarele să răsară
fără noi?
(Iese în trombă, pe uşa de serviciu, concomitent cu intrarea dinspre crâşmă a agentului de poliţie.)
SCENA III
NADIA,
AGENTUL DE POLIŢIE
AGENTUL DE
POLIŢIE: Fals, fals, fals, totul e fals ca un vals. Exact, dar exact aşa cum bănuiam.
NADIA: Pe
voi, ăştia de la poliţie, nu vă învaţă nimeni să daţi bună ziua cetăţenilor?
AGENTUL DE
POLIŢIE: Eu reprezint
instituţia poliţiei,
nu bunele maniere.
NADIA:
Asta am înţeles, încă de data trecută. Şi ce doriţi, de daţi buzna aşa pe
nepusă masă? Credeam că v-aţi interesat că suntem cu chiria la zi.
AGENTUL DE
POLIŢIE: Neinteresant, total neinteresant! Închipuie-ţi, domnişoară, cu cine am
avut onoarea să stau de vorbă, la telefon fireşte, acum o jumătate de ceas...
NADIA:
Numai la asta nu-mi stă capul acum. Eu ştiu că, pe la opt, trebuie să apară hamalii
rupţi de oboseală şi foame, şi trebuie să te arăţi în faţa lor cu ceva pe
farfurie, altfel sparg tot, cum au făcut şi acum două săptămâni... Chiar aşa, unde eraţi acum două săptămâni când
aveam mai mare nevoie de serviciile dumneavoastră?
AGENTUL DE
POLIŢIE: Credeam c-aţi
înţeles pân-acum că nu ne ocupăm cu fleacuri. Noi nu intervenim decât în cazuri
de forţă majoră, cum este cel pe care am venit să vă înştiinţez. Am reuşit într-un târziu să iau legătura cu sediul
băncii Manuel B. Manuel de pe continent, ca să mă interesez de valabilitatea
cecurilor cu care ''amicul nostru'' Manuel
B. Manuel a împânzit tot oraşul... De altfel, în cazul fiecărui denunţ, legea mă
obligă să fac o cercetare
amănunţită şi să
întocmesc un raport
consistent.
NADIA: Şi? Omul
e de bună credinţă, nu v-aţi dumirit până acum? Ce-aţi fi vrut să mai auziţi în
plus? Nu v-au
confirmat şi ei că au conturile închise şi depozitele blocate?
AGENTUL DE
POLIŢIE: Le-au avut, cu trei luni în urmă, exact în perioada începerii ostilităţilor. Dar acum, de câteva săptămâni bune, totul e în ordine. Chiar domnul Manuel B. Manuel în persoană mi-a
confirmat. Un domn foarte amabil şi binevoitor. Adevăratul domn Manuel
B. Manuel şi nu farseur-ul care se foloseşte în îndeletnicirile sale
josnice de numele unui domn atât de respectabil şi de influent.
AGENTUL DE
POLIŢIE: Pe scurt, transmiteţi-i, vă rog, suspectului nostru,
să nu mai umble cu cioara vopsită şi să se prezinte grabnic la sediul de
poliţie pentru cercetări. Să-şi
ia, pentru orice eventualitate, periuţa de dinţi şi aparatul de ras... (O lovitură puternică de tun în apropiere,
din tavan se scurg fuioare uşoare de var.) Chiar dacă s-ar ascunde într-o gaură de şarpe tot îl
găsim, mai ales că, în actuala stare de lucruri, n-are cum să prea fugă
de aici. Dacă se predă
de bunăvoie, o să ţinem cont.
NADIA: Da, neîntârziat. Dacă nu sunt indiscretă, până la cât ţineţi deschis?
AGENTUL DE
POLIŢIE: Tot timpul, adică veşnic. Suntem ca o
eclipsă continuă. (Râde extrem de straniu de propria
tentativă de umor.) Cunoaşteţi că aţi putea fi acuzată lejer de complicitate?
NADIA:
Trebuie să-ţi reamintesc, domnule
agent, că pentru mine
ai rămas aceeaşi deziluzie. O mare deziluzie. Ţi-ar fi stat mult mai bine să
vânezi femeile cu umbreluţe de
dantelă prin parcuri,
în loc să pândeşti după tot soiul de ziduri dărăpănate, deşi uneori mă gândesc că-ţi exerciţi cu
mare succes ambele activităţi în acelaşi timp... Chiar aşa, câte dintre
amantele tale din carnet provin din femeile pe care le-ai hăituit?
AGENTUL DE
POLIŢIE: De când ai
devenit virtuoasă?! Dumneata vorbeşti, cea care locuieşte cu doi bărbaţi, tocmai
dumneata?! Asta e prea de tot.
NADIA: Nu este vorba decât de o prietenie sinceră. Atât. Dar
îmi răcesc gura degeaba, dumneata n-ai ce, n-ai cum să-nţelegi.
AGENTUL DE
POLIŢIE: Ce
''prietenie''?! Mi-aş dori să mai fiu atât de naiv şi să înghit bazaconia asta,
dar nu... Şi ca să revenim la oile noastre, trebuia să-mi ascultaţi sfatul la timp şi să o
ştergeţi în alt cartier. Unul de la periferie, printre portoricani, acolo unde vă e locul
cu adevărat. În Perla Nera de exemplu. Aşa aş fi fost mai liniştit şi eu, şi dumneavoastră.
NADIA: Liniştea şi fericirea nu depind de locuri ci de oamenii
care te înconjoară... Şi care ziceaţi că este anume acea lege care să ne
forţeze să părăsim vechea mansardă? Boby, care este student în anul II la
drept, spune că nu există o astfel de lege.
AGENTUL DE
POLIŢIE: Poliţia, în
special cea secretă, n-are nevoie de legi ca să se descotorosească de indezirabili.
(Notează în carnet.) Total, total
ruptă de realitate. (Luminat subit.) N-aţi
aflat încă de atacul cu bombe incendiare în partea de sud? (Râde şi mai straniu, şi apoi continuă cu o anumită
satisfacţie.) Ţin să vă informez oficial că, de azi de la prânz, imobilul de pe Boliviei 14 nu mai există defel, e doar
un morman de moloz şi de fiare, cum nu mai există nici nesătula aia de Argenta a voastră, singura proprietăreasă
care-şi turna conştiincios chiriaşii fără s-o îndemne nimeni,
uneori de chiar două ori pe zi,
de-mi înţepeneau mâinile tot scriind la raport...
SCENA IV
BOBY,
NADIA
BOBY (palid):
Nadia, citeşte asta!
NADIA:
Ce-i asta?!
BOBY: La
Opinion!
NADIA:
Ştii bine că nu mă interesează deloc gazetele. Nici măcar cele cu poze întinse
pe toată pagina. (Un moment de tăcere încordată.)
BOBY:
Insist!
NADIA: Ce
poate fi aşa de important? E vreo veste bună acolo?
BOBY:
Aici, pe prima pagină. Citeşte!
NADIA:
"NAVA
BLESTEMATĂ!!! A 114-a
zi de la dezastru şi niciun supravieţuitor pe Transcontinental! Reamintim
cititorilor noştri fideli că azi se împlinesc 114 zile de la dispariţia vasului
care făcea legătura cu Pernambuco. Se bănuieşte că vaporul a fost cel mai probabil scufundat de o torpilă lansată de trupele rebele conduse de Alvarez. Din cei 1763 de pasageri aflaţi la bord şi 84 de
membri ai echipajului nu s-a găsit încă niciun supravieţuitor. De altfel, voci
autorizate afirmă că şansele ca cineva să mai fie în viaţă după atâta vreme
sunt aproape nule. Printre victime, întreaga echipă de fotbal a selecţionatei
Europei. Detalii cu
fotografiile membrilor săi,
pe paginile 2 şi 3..."
BOBY: Ar
trebui, cred, să fiu veşnic recunoscător bestiei care mi-a rupt piciorul la ultimul meci. Nici
nu ştiu ce să fac, să râd sau să plâng. Ar trebui, poate, să port cartonaşul
roşu care l-a eliminat, ca pe un talisman, ca pe-o relicvă de preţ. Într-un fel chiar mi-a salvat viaţa.
NADIA: Nu
într-un fel, Boby, ci în
mai toate
felurile.
BOBY: Îţi
dai seama, Nadia, trăiesc
şi o sumedenie de sentimente zac amestecate de-a valma în sufletul meu. Trăiesc. TRĂIESC!!! (O ia în braţe pe Nadia şi
se învârte cu ea.) Dacă
nu aş fi fost accidentat, aş fi putut să zac
şi eu astăzi împreună cu ceilalţi pe fundul oceanului ori în burta cine
ştie cărui rechin.
NADIA: Cine ştie. Poate că o sumedenie
de dureri
mai mici
sunt hărăzite ca să ne
scutească de una insuportabilă. Trebuie să-i dai supravieţuirii tale un sens, chiar începând din clipa asta, să te agăţi de acest
sens cu dinţii, cu mâinile şi picioarele.
BOBY:
Crezi?
NADIA:
Categoric. Toţi ar trebui
să încercăm să facem asta sau măcar să ne străduim.
BOBY: Şi
dacă sensul supravieţuirii mele,
şi dacă sensul existenţei mele
e să te fac pe deplin fericită, ţi-ai pus vreodată problema?
NADIA:
Nu-ţi mai fierbe căpşorul cu atâtea planuri de salvare a lumii. Bucură-te doar de ziua de azi.
Din plin. Ca un adevărat
centru înaintaş.
BOBY: Asta
e, nu mă iubeşti şi pace.
Mai bine aş fi plecat atunci cu echipa spre Pernambuco, poate aş fi fost mai
fericit acum.
NADIA: Mai fericit, categoric nu; mai liniştit, cu siguranţă!
O, nu, nu începe iar să te smiorcăi. Te implor. Vrei să repet iar cuvântul
acela?
BOBY: De
ce nu. Din gura ta sună ca un alint. Crezi că nu-mi dau seama că te provoc? (Râd
amândoi cu poftă. Bătăi disperate în uşa de serviciu.)
NADIA (în
şoaptă): Nu cumva să
deschizi, ăştia sunt
pumni de brută. Ăsta
sigur nu e Manuel.
BOBY (tot în şoaptă):
Don Lopez nici atât. Mi-a poruncit să mă întorc într-un suflet aici fără el şi să punem toate mesele şi scaunele în jurul geamurilor şi uşilor,
apoi să încuiem peste tot şi să ne ascundem care şi cum.
NADIA (idem):
Crezi că pivniţa asta ar fi potrivită? (Bătăi disperate în uşa de
serviciu.)
BOBY: Ştiu
şi eu. Dacă incendiază şi aici, şi ne sufocăm
de vii în groapa aia mucegăită? Dacă hoardele lui
Alvarez vor să pătrundă peste
noi, nu prea văd cine
i-ar putea împiedica. Încuietoarea asta seamănă mai mult cu o chewing-gum. (cu un oarecare tremur
în voce) Trebuie să privim realitatea în faţă, să înfruntăm ce ne e scris, n-ai zis chiar tu aşa? Dă-le drumul. Într-o
zi mori, în alta învii.
NADIA: Şi care dintre ele o fi ziua de azi?
BOBY: Ghiceşte!
SCENA V
ACEIAŞI, LUCRĂTORUL, DACTILOGRAFA, DIRECTORUL
AGENŢIEI DE VOIAJ
Lucrătorul, ajutat de Directorul Agenţiei de Voiaj, o
poartă în braţe pe Dactilografă, care nu arată tocmai bine. Zgomotul
exploziilor şi al rafalelor de puşcă se înteţeşte vertiginos. Din când în când,
răsună comenzi precipitate, urlete disperate şi sunete de camioane militare.
DACTILOGRAFA: De ce eu?... De ce tocmai eu?!...
LUCRĂTORUL:
Un prosop, cât mai iute, un prosop curat şi un vas cu apă!
DACTILOGRAFA
(geme): Felix, ce se-ntâmplă cu omenirea asta, parcă a înnebunit.
LUCRĂTORUL:
Răbdare, dragostea mea, să ne adăpostim aici şi să ne liniştim puţin. Da? Da?
DACTILOGRAFA:
Simt aşa o sfârşeală... Şi
de-abia-mi luase-mi bluza asta nouă şi uite la ea... Ce le-am făcut? Ce le-am făcut?
NADIA:
Aduceţi-o încoace, pe mesele astea, aici! Boby, pune repede
nişte apă la fiert!
DIRECTORUL
AGENŢIEI DE VOIAJ: Închipuiţi-vă ce era să ni se-ntâmple, dacă Felix nu trecea
azi pe la Biroul Central de Voiaj. Da, da, se putea şi mai rău de atât. Nu cred
că acum aţi mai fi avut cu cine sta de vorbă. E o minune că am mai găsit pe
strada asta clădirea voastră în picioare. De fapt, ca prin minune,
singura cădire care a mai
rămas în picioare pe aici. În rest, rebelii au ras totul ca-n palmă. Blestemaţii vor să dărâme, să ne sfârşească de tot.
DACTILOGRAFA
(geme): Felix, dragul meu, ce se-ntâmplă? Spune-mi, ce se-ntâmplă? De ce
nu te pot vedea, de ce nu te pot auzi? E noapte, e noapte groaznică, nu-i aşa?
LUCRĂTORUL:
E o noapte teribilă, una fără de lună şi nenorociţii ăia au împuşcat toate
felinarele şi câinii de prin curţi... De aia e atâta amar de linişte. Una de
sfârşit de lume.
DIRECTORUL
AGENŢIEI DE VOIAJ: Nici eu nu mai înţeleg cu cine ne batem. E război sau revoluţie? E revoluţie sau război? Dracu' să-i ia pe toţi ghicitorii în stele!
NADIA:
Fără un doctor suntem
inutili, nu putem
decât să asistăm ca nişte spectatori neputincioşi... Avem neapărată nevoie de un doctor. De unul priceput. (Bubuituri de tun din imediata apropiere.)
BOBY: Da,
da, e mare criză de doctori. Mai ales de cei care să ştiu să mânuiască
bisturiul ca pe o armă.
DIRECTORUL
AGENŢIEI DE VOIAJ: Cel puţin dac-ar
fi fost lăsată Crucea Roşie să ne sprijine... De unde putem face rost urgent,
la ceasul ăsta, de un doctor calificat? Nici un felcer căruia
să-i fugă mintea, nu ar fi
prea de ici-colo. Asta
dacă am putea să alegem din două rele.
LUCRĂTORUL:
Dau întreaga
companie de gaz, dau întregul
oraş pentru un doctor!
DACTILOGRAFA (ruptă complet de realitate): Felix, iubitule, de ce nu-mi mai simt picioarele,
iar mâinile mele parcă sunt cioplite din gheaţă?... Să fi căzut atât
de devreme... bruma?! Azi dimineaţă,
când mă spălam pe dinţi, spuneau la radio că...
LUCRĂTORUL:
Nu ai de ce să te temi. În curând o să vină un tip îmbrăcat în halat alb şi o
să se sfârşească totul.
O să-ţi ia durerea cu mâna.
DACTILOGRAFA:
Am crezut în tine încă de
prima dată când ai apărut la noi în birou, când mi-ai arătat aeroplanele...
acum de ce m-aş îndoi? Ţine-mă
de mână. Strâns. Mai strâns... mult, mult mai strâns... (Arată
spre cineva invizibil.) Ăsta e tipul de care spuneai?!.. Mi-e frică, mor de frică... Mi-e o frică de mooor...
BOBY: Am
s-alerg până mi se tocesc picioarele până la genunchi, am să bat la toate
porţile şi la toate geamurile unde se vede o geană de lumină, am să scotocesc toate cotloanele şi n-am să mă întorc fără un doctor. Jur!
DACTILOGRAFA (din ce în ce mai stins şi fără logică):
Inelele, Felix, inelele... stii cât de mult ne-am chinuit până le-am găsit,
până le-am achitat. Mai avem să-i dăm amabilului domn director 500 de
pesetas... Sper că nu le-ai uitat iar pe undeva... (Expiră senin.)
BOBY: Am
s-alerg până mi se tocesc picioarele până la brâu, am
să bat la toate spitalele
şi lazaretele, am să bat până şi în uşile sălilor de morgă şi n-am să mă întorc până ce...
DIRECTORUL
AGENŢIEI DE VOIAJ: Inutil, tinere,
nu vezi cât de frumos doarme, ca după 16 ore de muncă... Duduia noastră a plecat, fără să mai întrebe pe
nimeni, într-un loc unde n-ai nevoie nici de abonament nici
de bilet că să ajungi... De fapt, dacă mă gândesc bine,
e singura, de fapt e prima dintre noi care a spart blocada
pe cont propriu... Mare
curaj pentru o femeie atât de delicată... atât de punctuală. Păcat de ea, era o
lucrătoare model, una de neînlocuit.
LUCRĂTORUL: Era, cu adevărat, o frumuseţe strigătoare la cer. Dar
nu pentru asta am iubit-o cel mai mult.
DIRECTORUL
AGENŢIEI DE VOIAJ: În opt ani
de zile cât a fost angajata mea, niciodată nu mi-a lipsit din casa de bani
vreun pesetas; cât despre corectitudine, cât despre igienă, ce să mai comentăm... Nu se
mai nasc prea des asemenea oameni. Cât despre cei 500 de pesetas, Felix, uită
de ei.
LUCRĂTORUL:
Când eşti sănătos, un doctor de
treabă nu preţuieşte
nici cât negru sub unghie; când eşti mort, nici măcar atât.
Avem nevoie de un duhovnic.
Poate să fie şi un răspopit. Nu mai contează.
NADIA: Cu
toţii avem nevoie de un duhovnic
care să nu pună întrebări idioate, mai ales în vremurile astea leşioase.
DIRECTORUL
AGENŢIEI DE VOIAJ: Şi mie
mi-ar prinde bine unul din ăsta, dac-aş avea o fărâmă de credinţă cât o boabă
de piper... Aş scrie un roman şi i l-aş citi pur şi simplu.
LUCRĂTORUL: Un duhovnic îmbrăcat în alb strălucitor şi care să
stea drept. Ca un serafim.
DIRECTORUL
AGENŢIEI DE VOIAJ: Cunosc eu unu'
înalt de la jocul de cărţi,
dacă nu te superi, dar e scump, înjură ca un muscal
şi trage abitir la măsea.
BOBY: Sigur nu e vorba de Lopez?
DIRECTORUL
AGENŢIEI DE VOIAJ: Tţ! Ăsta despre care vorbesc eu
are har. Ăsta poate face minuni
şi dintr-o varză murată,
tinere.
Îl recomand, deşi n-are nevoie de una ca asta.
Îşi face veacul la
"Fetiţele Atlanticului". E un tip foarte conştiincios, are
abonament.
LUCRĂTORUL:
Şi atunci de ce să mai pierdem vremea să găsim pe unul şi altul? Să mergem toţi trei până la
el. Îi dau toată leafa mea de
la Compania de Gaz pe un an, plus primele. Sper să fie înţelegător cu
tristeţile mele.
DIRECTORUL
AGENŢIEI DE VOIAJ: Pentru o
angajată atât de conştiincioasă, achit eu toate facturile. Demult plănuiam să-i
fac o mărire de salar. Mă rog, dac-acum s-a ivit ocazia... (Îl ajută pe Lucrător să care trupul inert al Dactilografei.)
NADIA:
Chiar c-aţi luat-o razna cu toţii.
BOBY: Unde
plecaţi?! Vreţi să fiţi împuşcaţi şi voi?
DIRECTORUL
AGENŢIEI DE VOIAJ: Dacă e doar
revoluţie, noi ăştia mai
trecuţi prin viaţă răzbim
datorită experienţei anterioare!
Ne schimbăm măşile rapid!
SCENA VI
BOBY, NADIA, MANUEL B. MANUEL
MANUEL B.
MANUEL (frecându-şi intens
palmele): Nu e bancă în lume pe care semnătura mea să n-o
deschidă, nu e tezaur în univers în care numele meu să nu echivaleze cu o
acoperire totală.
BOBY: Iar bate câmpii.
NADIA: ...
MANUEL B.
MANUEL: În sfârşit! Luaţi-vă ce nu mai aveţi şi să mergem. Ne aşteaptă maşina
la colţ.
BOBY:
Unde, care, ce maşină?
MANUEL B.
MANUEL: Nu i-ai spus nimic despre hârb, Nadia? Nu i-ai spus despre măreţul plan?
NADIA: Ba bine că nu. N-am vrut
să-l influenţez. Voiam ca
să se lămurească singur. Trece
în anul III. E băiat mare
de-acum. Are şi bursă,
dacă nu mă-nşel.
BOBY: Ce plan?!... Ce hârb?!... Despre
ce tot vorbiţi?... Faceţi-mă să pricep.
MANUEL B.
MANUEL: Am ochit un automobil pentru invalizi, într-o curte de lângă liceul
Bolivar. O ruginitură pe cinste. Are doar două locuri şi un portbagaj destul de
strâmt, cât să pui în el o cuşcă de pisici fără coadă,
dar cred că ne descurcăm până
la urmă să evadăm
din oraş... Toţi trei.
BOBY: Care
toţi trei?
MANUEL B.
MANUEL: Ce, nu mai ştii
să numeri? Eu, tu şi
Nadia. O să trebuiască să ne cam înghesuim. În port ne aşteaptă o barcă cu
luminile stinse... Pe asta am plătit-o cinstit.
BOBY: Asta da premieră.
NADIA: Cât
spuneai că ai dat pentru ea?
MANUEL B.
MANUEL: Cât pentru o mie
de flote de iahturi... TOT!!!...
Am scăpat de povară. Mi-am
vândut toată afacerea, toate lichidităţile, toate acţiunile băncii Manuel B.
Manuel. Prin intermediul unui cec semnat frumos de
mine, fireşte. Să ştiţi că nu mi-a fost prea uşor,
cu toate că n-a fost vorba de nicio tocmeală.
(Nadia
şi Boby se privesc semnificativ. Boby dă să se ridice.)
NADIA:
Stai jos, Boby!
MANUEL B.
MANUEL: Ce-aveţi?! Nu putem să ratăm o şansă ca asta. Ar putea să fie şi
ultima.
NADIA:
Linişteşte-te! Aşează-te, Manuel!
MANUEL B.
MANUEL: Am stabilit cu fostul
proprietar să ne ducă până
în primul port liber. De acolo ne descurcăm noi cumva. Ce e cu feţele astea?!... Doamne, şi eu care credeam că mă pricep cât de cât la
afaceri.
NADIA: M-am săturat să tot fug, să m-ascund. Nu plec nicăieri.
MANUEL B.
MANUEL: Chiar că îţi
arde de nazuri.
BOBY: Dacă
Nadia nu vrea să plece, atunci nu plec nici eu. E hotărârea mea!
MANUEL B.
MANUEL: Dă-mi repede o
palmă, ca să nu cred că visez...
Aţi înnebunit! Nu vedeţi că moartea pândeşte peste tot ca un crocodil care n-a
mai mâncat de o mie de ani şi care acum este pus pe-ngrăşat?...
Nu îi simţiţi duhoarea care se îmbibă şi se tot îmbibă din aerul pe care îl
respirăm, în hainele, în mâncarea noastră, în apa stătută pe care o bem?!... Nadia, nu spuneai tu cumva
că vrei să supravieţuieşti cu orice chip,
ca să-ţi pregăteşti marea expoziţie?...
Iar tu, Boby II, că vrei să ajungi, că ai toate şansele să înscrii golul
învingător, să ajungi Boby I la marele mondial?
BOBY:
Oriunde e loc de puţină iubire, chiar şi aici, în mlaştina asta infernală.
MANUEL B.
MANUEL: Tiii! Mi-e cald, mă toropesc, simt
cum curg toate apele de pe mine, de la creştetul capului până la vârful unghiei
degetului mic al piciorului
drept. Dacă mi s-ar
pune în faţă o oglindă cât de cât dreaptă, n-aş vedea, nici mai mult nici mai
puţin, decât figura unui păcălici.
NADIA: Şi
mie mi-e cald, dar mi-e
mult mai bine aici.
Mi-e foarte bine. Mă simt mai uşoară decât un fulg de raţă. Hai să uităm tot,
Manuel. Uite, dacă
închid ochii... Parcă nu am fi aici, parcă suntem departe, foarte departe...
BOBY: Îi
închid şi eu...
MANUEL B.
MANUEL: Hm! Eu pot să
visez şi cu ochii deschişi.
NADIA:
Niciun hm! Închide-i şi tu, Manuel, nu trişa, aşa cum ai obiceiul. Chiar aşa, eşti prea agitat, ca un pahar de sifon. (Toţi trei au ochii închişi.) Nu e mai
bine?
MANUEL B.
MANUEL (dă
tonul): Parcă încep
să mă ridic de pe scaun... parcă-parcă încep să plutesc...
NADIA: E un sentiment grozav, nu-i aşa?
BOBY: Special.
Parcă zbor, ce parcă, chiar zbor, zbor...
MANUEL B.
MANUEL: Parcă nu mai suntem aici. Parcă suntem undeva în larg, pe o barcă scumpă... (Oftează.)
NADIA:
Departe de războiul ăsta însângerat şi de urletele lui...
BOBY:
Departe de taverna asta împuţită şi plină de zoaie...
NADIA: Am
ajuns, suntem pe o insulă...
BOBY (exaltat): Da, pe o insulă virgină. E o insulă foarte frumoasă, plină cu flamingi roz şi albaştri...
MANUEL B.
MANUEL: Văd totul foarte clar.
Mi-e totul din ce în ce mai limpede.
NADIA: O
insulă cu multă verdeaţă şi izvoare curate la tot pasul, din care ţâşnesc peşti
coloraţi în văzduh...
BOBY:
Văd...
MANUEL B.
MANUEL: Pe bune? Eu nu văd nimic, chiar dacă mă forţez.
N-am stat bine niciodată la orele de compunere.
NADIA:
Şi-a uitat cineva aici o pereche de ochelari cu sticlele groase cât capacele
buteliilor de sifon. Pot să ţi-i împrumut dacă vrei.
MANUEL B.
MANUEL: Mulţumesc, nu. Văd totul. Chiar şi ce nu trebuie.
BOBY: E un
mincinos, nu vede nimic,
cu toate că nu-i scapă niciun zero din priviri.
MANUEL B.
MANUEL: Ba da, Nadia, nu-l
crede. Spune el ceva, dar nu ştie ce stoluri de păsărele îi
ies din gură. Văd tot ce
vedeţi şi voi, ba chiar ceva suplimentar pe deasupra.
BOBY: Cine
minte, aşa să se facă?
MANUEL B.
MANUEL: Puştiule, vezi-ţi de mingea ta, de obiectivele tale sportive, de cariera ta... Ce, eu m-am amestecat în visele, în planurile tale
de viitor? Acum aud coloratul urlet al şacalilor.
BOBY: Gata
cu prosteala. Ce
să caute şacalii
pe o insulă. Mai ales pe una
virgină.
MANUEL B.
MANUEL: Vrei să mă leg
şi eu de flamingii tăi?... (Continuă în
nota generală de visare.) Pe
asta a noastră, da, că e una
foarte specială. Dar dacă ne gândim bine, toate continentele sunt, de
fapt, insule. Vreţi să supunem la vot?
NADIA: Oricum ai fi în inferioritate... Specială, da. Cu toate că nu e insulă prea mare.
BOBY: Nu,
e mică şi perfect rotundă.
MANUEL B.
MANUEL: Ca un inel de cleştar.
BOBY: Ca o
brăţară de coral.
MANUEL B.
MANUEL: Ca o stea de ceaţă.
NADIA: Ca
o planetă de rouă, neatinsă
de scrum.
SCENA VII
BOBY, NADIA, MANUEL B. MANUEL, POLIŢISTUL, ALVAREZ
POLIŢISTUL (isteric): AICI!!!
Aici le e
cuibul, aici!!!
NADIA:
Chiar că nu ştiu de ce nu sunt surprinsă deloc, domnule agent. Frumos, eficient mod de a trezi un mic
popor din visare. Foarte, plictisitor de previzibil.
BOBY:
Decât viu printre morţi, mai degrabă mort printre vii.
MANUEL B.
MANUEL (aparte): Dragule atacant, ne faci de râs în plin asediu, ştiam că eşti student la drept, nu la filozofie.
Ce-ai vrut să spui cu asta?!
BOBY: Aşa
am văzut că scria pe pereţii din faţă ai cârciumii.
MANUEL B.
MANUEL (către Poliţist): Toată viaţa am tremurat de frica muşcăturilor
gorilelor scăpate din cuşcă. Acum, simţindu-ţi mirosul atât de aproape,
realizez că...
POLIŢISTUL: Gura, escrocule, sau te pocnesc de nu te vezi! Faţa la perete şi
mâinile sus! Suuus! (Către cei de afară.) Înconjuraţi
clădirea, să nu fie vreunul ascuns şi să scape, deşi cred că ăştia sunt toţi!
ALVAREZ: O, ce mică e lumea! Despre care din ei este vorba?
POLIŢISTUL:
Cel din dreapta! "Manuel B. Manuel"! El este unul din membrii cei mai
activi ai rezistenţei, poate chiar conducătorul acesteia. Rămâne să stabilim cu
precizie la interogatoriu. Sau poate nu mai este nevoie. Oricum, din filaj, era
clar că pregătea încă de acum câteva luni mişcarea de rezistenţă. Cred că e
agent dublu, plătit şi de Ruiz, şi
de Pablito.
Recunoşti?
MANUEL B.
MANUEL: Cum să nu. Am organizat o întreagă rezistenţă împotriva foamei, cu
aspirină şi coji de cartofi.
POLIŢISTUL:
Ce vă spuneam, don Alvarez? E
încăpăţânat ca un catâr, dar avem noi metodele noastre specifice ca să-l dăm pe
brazdă.
NADIA: Cu
mine, de ce nu vrei să vorbeşti,
Alvarez? Sunt la fel
de vinovată ca şi el. Şi eu am organizat o rezistenţă împotriva
fricii şi a singurătăţii. Picturile mele pline cu flori sunt dovada.
POLIŢISTUL:
Să organizez plutonul de execuţie?
ALVAREZ:
Şi cu mucosul ăsta ce e?
POLIŢISTUL:
Complice şi el. Nu este ce pare a fi.
BOBY:
Mulţumesc mult pentru recomandări!
POLIŢISTUL:
Toţi sunt o apă şi-un pământ. O amestecătură. Trebuie doar frământată şi pusă
pe foc.
ALVAREZ:
Mda, e clar! Pe ăştia doi, scoate-i afară şi du-i lângă zid. Ne vom ocupa de ei
ceva mai târziu. Pe duduie, lăsaţi-o. Vreau s-o interoghez personal. (Agentul de poliţie se conformează.) Am
auzit că ai devenit o cântăreaţă foarte cunoscută printre surzi. (NADIA tace.) Şi medalionul pe
care ţi l-am dăruit, nu-l mai porţi?
NADIA: Ce
ai de gând să faci cu Manuel şi cu Boby?
ALVAREZ:
Ceva banal. (Arată gestul spânzurării.)
NADIA: Nu te-ai
schimbat deloc.
ALVAREZ:
Tu, da. Dar încă mai poţi fi recunoscută... Încă te iubesc.
NADIA: Te
detest... Eşti sinistru, ca orice intelectual care ţine în mână o puşcă... Nu
te mai iluziona. Tu nu poţi să iubeşti pe nimeni în afara ideilor tale măreţe.
ALVAREZ:
Bine că tu poţi să iubeşti în acelaşi timp doi caraghioşi. Nu ştiam că te atrage circul.
NADIA:
Suntem doar prieteni.
ALVAREZ:
"Prietenie", acest cuvânt perimat!
NADIA:
Pentru tine, da. De altfel din dicţionarul tău au început să lipsească mai multe
cuvinte. Vrei să ţi le enumăr?
ALVAREZ:
Nu te obosi. Sunt conştient că am câteva mici neajunsuri.
NADIA:
Câteva?!
ALVAREZ (evită abil întrebarea):
Prietenii adevăraţi îşi iau la revedere atunci când pleacă pe drumuri diferite. Ai tăi se pare c-au uitat totul. Se pare că
şi-au cam ratat şansele...
NADIA:
Te-ai transformat peste noapte şi în cititor de gânduri, Alvarez?
ALVAREZ:
Trebuie să fii mereu cu un pas înaintea duşmanului.
NADIA: Îţi
propun un târg.
ALVAREZ:
Chiar m-ai făcut curios,
Nadia.
NADIA: Stabilisem, urma să
fugim toţi trei cu o barcă...
Dacă mai întârziai câteva
clipe, nu ai mai fi găsit aici pe nimeni.
ALVAREZ:
Dacă mi-aduc bine aminte, m-au asigurat câteva persoane că sunt un adevărat
norocos. Nu ştiu dacă se refereau şi la capitolul... Despre ce anume târg este
vorba?
NADIA: EU...
în schimbul LOR!
(Voci de vânzători de ziare: Ediţia! Ediţia! Ediţia! Specială! Ediţia!)
C O R T I N A
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu